10. Ptolomeo, Γεωγραφικὴ Ὑφήγησις

La Geografía de Claudio Ptolomeo (ca. 90-168 dC.) bien podría considerarse como la más polémica de las obras geográficas legadas por la Antigüedad. La larga tradición historiográfica generada, la extraordinaria nómina de topónimos (cerca de 8.000), la dificultad que supone la ubicación de este largo catálogo de ciudades, montañas y ríos buscando compatibilizar las coordenadas ofrecidas por Ptolomeo con la información obtenida por otras fuentes, ya sean literarias o arqueológicas, pueden dar buena cuenta de la discusión establecida en torno a esta obra. Tomando como punto de partida todas estas dificultades esta entrada tiene como objetivo ofrecer una imagen general de aquellas localizaciones cuya ubicación exacta cuenta con un aceptable consenso entre los especialistas.

Mapa de elaboración propia a partir del material cartográfico de Eric Gaba. © Eric Gaba (Wikimedia Commons user Sting)

Ἱσπανίας Tαῤῥακωνησίας θέσις

Καριστῶν: Caristios, mejor que Caristios (Fernández Palacios, F., «Carietes y Caristios», Veleia, 22, 2005, pp. 165-172.) único testimonio de un etnónimo que aludiría a los Carietes et Vennenses (Plin. N.H. III 26); coh(ors) Carietum et / Veniaesum (CIL V 4373).

Δηούα ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Deva.

Οὐαρδουλῶν. Varduli, Vardulos.

Μηνόσκα: Menoska, s.l. Alberdi X, Aragón, A. & Pérez Centeno, J.M., «Quince años de investigaciones histórico-arqueológicas en torno a Getaria», Munibe 57, 2005, págs. 435-451.

Οὐασκόνων: Vascones.

Οἰασσὼ πόλισ: Oiasso polis, Oiarso, Irún (Gz). Gereñu, M., López, Mª. M. & Urteaga Mª. M., «Novedades de arqueología romana en Irún-Oiasso. 1992-1996», Isturitz 8, 1997, pp. 467-489.

Οἰασσὼ ἄκρον Πυρήνης: Oiasso promontorio del Pirineo: Cabo Higer (Gz).

Ἴβηρ: Iber, amnis Hiberum, Hiberum flumen, río Ebro, del que Ptolomeo ofrece coordenadas sobre su nacimiento, curso medio (aproximadamente a la altura de Tritium Magallum) y desembocadura.

Κοσητανῶν παράλιος: Cessetani (ciudades de la costa).

Tαρράκων: Tarraco, Tarragona (Ta).

Σούβουρ: Subur, Sitges? (B), oppidum Subur (Plin. N.H. III 21).

Λαιητανῶν παράλιος: Laeetani, Laee/tanae (CIL II 4226); Layetanos (ciudades de la costa).

Bαρκινών: Barcino, Barcelona (B).

Ῥουβρικάτου ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Rubricatum; río Llobregat; flumen Rubricatum (Plin. N.H. III 21).

Bαιτουλών: Baetulo, Badalona (B).

Λουνάριον ἄκρον: Promontorio Lunario, en el Turó de Montgat entre otras posibilidades (ver TIR K/J-31, p. 99).

Ίλουρών: Iluro, si bien los manuscritos recogen las formas Διλουρών ἢ Αἰλουρών; Mataró (B).

Βλάνδα: Blanda, Blanes (Gi). Blandae (Plin. N.H. III 22).

Badalona (Baetulo), casa de los delfines. Sebastià Giralt

Badalona (Baetulo), casa de los delfines

Ἰνδιγετῶν παράλιος: Indigetes (ciudades de la costa).

Σαμβρόκα ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Sambroka, desembocadura del Ter (Ter Vell). Plinio (N.H. III 22), sin embargo denomina a este río como flumen Alba.

Ἐμπορίαι: Emporiae, L’Escala, Empúries (Gi). Ver web del Museu d’Arqueologia de Catalunya.

Κλωδιανοῦ ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Clodianus, desembocadura del Fluvià, en El Rivet d’Empúries (Gi).

Ῥοδη πολις: Rhode, Roses (Gi).

Ἀϕροδίσιον ἱερόν: Santuario de Afrodita, Port-Vendrés (66).

Empúries

 

Ἐδούλιον ὄρος: Edulius mons, s.l. ¿Sierra de Sobrarbe? ¿Sierra de Guara?

Ἰδούβεδα: Idubeda, Cordillera Ibérica.

Βήρωνες: Berones.

Tρίτιον Mέταλλον: Tritium Magallum, Tricio (LR). Tritiens(i) Magal(lensi) CIL II, 04227.

Ὀλίβα: Libia, Colina de las Sernas, Herramélluri (LR).

Oὐάρεια: Vareia, Varea (LR).

Κελτίβηρες: Celtiberi, Celtíberos (18 ciudades de las que se ofrece una selección de aquellas cuya localización entra dentro del área geográfica comprendida en el mapa)

Bέλσινον: Belsinum, Cerro del Convento, Mallén (Z); Balsione (It. Ant. 443, 4) Belsinonensi (HEp 13, 2003/2004, 731).

Tουριασσώ: Turiasso, Tarazona (Z).

Nερτόβριγα: Nertobriga, Cabezo Chinchón, Calatorao (Z) y La Almunia de Dña. Godina (Z); Nertobriga (It. Ant. 437, 4).

Bίλβιλις: Bilbilis, Valdeherrera y Cerro de la Bámbola (Z).

Ἀρκόβριγα: Arcobriga, Cerro Villar, Monreal de Ariza (Z).

Bούρσαδα: Bursada, Bursao, Borja (Z).

Ἠδητανοὶ: Edetani, Edetanos (11 ciudades de las que se ofrece una selección de aquellas cuya localización entra dentro del área geográfica comprendida en el mapa)

Καισάρεια Aὐγούστα: Caesarea Augusta, Caesaraugusta, Zaragoza (Z).

Ὀσικέρδα: Osicerda. Sin acuerdo sobre su localización; El Palao (Te), La Puebla de Híjar (Te) o próxima a la confluencia Cinca-Segre-Ebro. Gomis, M., «Las acuñaciones de Usekerte/Osicerda», Annals de l’Institut d’Estudis Gironins. Vol. XXXVI, Girona 1996 – 97, pags. 321-333. Sobre el oppidum de El Palao puede consultarse: Moret, P., «La época ibérica en El Palao (Alcañiz, Teruel)», Kalathos 24-25 (2005-2006) (2009) pags. 155-175. Benavente, J. A., Gorgues, A., Marco Simón, F. & Moret, P., « Les campagnes de fouilles 2003 et 2004 à El Palao (Alcañiz, Teruel) », Mélanges de la Casa de Velázquez [En ligne] , 34-2 | 2004.

Ἠτόβησα: s.l. Tal vez la misma Otobesa u Octogesa ubicada por César cerca del Ebro (Caes. B.C. I 61 y 88) y emisora de bronces con la leyenda otobesken.

Zaragoza (Caesaraugusta) Teatro.

Kαριστοὶ: Caristios. (Para las poleis de los Caristios como para las de los Várdulos ver: Santos, J., Emborujo, A, & Ortiz de Urbina, E., «Reconstrucción paleogeográfica de autrigones, caristios y várdulos» Complutum, Nº 2-3, 1992 (Ejemplar dedicado a: Paleoetnología de la Península Ibérica: actas de la Reunión celebrada en la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad Complutense, Madrid, 13-15 diciembre de 1989 / coord. por Martín Almagro Gorbea, Gonzalo Ruiz Zapatero), pags. 449-468.

Σουεστάσιον: Suestasion, la documentación epigráfica indica más bien un nombre como Suestatium (Suestatiensis AE 1920, 80 y AE 1998, 774). Arkaia (Al). Suessatio (It. Ant. 454, 9).

Τούλλικα: Tullica, s.l.

Oὐέλια ἢ Oὐέλεια: Veleia, Villodas-Trespuentes, Iruña de Oca (Al).

Οὐάρδουλος: Varduli.

Γέβαλα: Gebala, identificada con Guevara (Al) por similitud fónica.

Γαβάλαικα: Gabalaica, s.l.

Tουλόνιον: Tullonium, Castillo de Henayo, Alegria-Dulantzi (Al).

Ἄλβα: ver Alabanenses (Plin. N.H. III 26).

Σεγοντία Παράμικα: Segontia Parámica, s.l.

Tρίτιον Tουβόρικον: Tritium Tuboricum, s.l.

Θαβούκα: Tabuca, s.l.

Οὐάσκονες: Vascones.

Ἰτούρισσα: Iturissa, Turissa (It. Ant.); Iturisa (Raven. 311.14). Ubicada en las proximidades de Aurizberri–Espinal (Na). Unzu Urmeneta, M. & Pérex Agorreta, Mª J. «Emplazamiento de Iturissa, Mansio en la vía de Astorga a Burdeos», Simposio sobre la red viaria en la Hispania romana, 1990, págs. 373-384. Unzu, M & Peréx, Mª.J., «Necrópolis y poblado de época romana en Espinal (Navarra)», TAN, Nº 13, 1997‑98, pags. 75-156.

Πομπελών: Pompelon, Pamplona (Na).

Bιτουρἰς: Bituris, s.l.

Ἄνδηλος: Andelos, Muruzabal de Andión, Mendigorría (Na). Andelonenses, (Plin. N.H. III 24); Andelo/nensis (CIL II 2963, p 709).

Santa Criz, Eslava (Nemanturista?)

Nεμαντουρίστα: Nemanturista, única mención existente para una ciudad cuyo emplazamiento se ha buscado en torno al curso medio del río Aragón. Inicialmente en el yacimiento de Cabezo de Ladrero en Sofuentes (Z); y en fechas más recientes, y habida cuenta de la envergadura de los restos descubiertos, en el yacimiento de Santacris o Santa Criz, Eslava (Na).

Κουρνόνιον: Curnonium, única referencia existente al margen de la documentación epigráfica (Cur/noniensi, CIL XIII 621). Localizada en el yacimiento de El Castillo, Los Arcos (Na), Armendáriz Martija, J., «Bases arqueológicas para la localización de la ciudad vascona de ‘Curnonium’ en Los Arcos (Navarra)», TAN, Nº 19, 2006, pags. 85-108. Véase también la propuesta de A. Mª Canto: Kournónion = ¿Tafalla?

Ἰάκκα: Iacca, Jaca (Hu). Royo Guillén, J. I. La arqueología de Jaca: Orígenes y evolución de una ciudad pirenaica, Jaca 2012.

Γρακουρίς: Gracuris, alto de las Eras de la Cárcel, Alfaro (LR).

Καλαγορί Nα(σικα): Calagori Na(sica), Calagurris, Calahorra (LR).

Bάσκοντον ἢ Κάσκοντον: Cascantum, Cascante (Na).

Ἐργαουία: Ergavia, s.l. Sin consenso en torno a una localización exacta. Tanto por las coordenadas facilitadas por Ptolomeo como por las características de las acuñaciones de la ceca erkauika, probablemente haya de buscarse en la zona más próxima al territorio de los celtíberos.

Tάῤῥαγα: Tarraga, foederatos Tarracenses (Plin N.H. III 24), posiblemente en Los Bañales de Uncastillo (Z). Página web del yacimiento: www.losbanales.es.Ver también: Los Bañales, una ciudad romana en las Cinco Villas (publicación digital).

Μουσκαρία: s.l. Muskaria, tradicionalmente ubicada en las proximidades del Ebro, en Fontellas, donde existe el despoblado de Mosquera, aunque sin evidencias arqueológicas. Canto, A. Mª., «La tierra del toro: ensayo de identificación de ciudades vasconas», AEspA. Vol. 70, Nº 175-176, 1997, págs. 31-70. Recientemente se ha planteado como hipótesis una localización en el valle de Guesálaz (Na). Andreu J. & Jordán A.A., «Apuntes para un debate en torno a la localización de la Muskaria de los Vascones», Salduie Nº. 6, 2006, pags. 185-193.

Σέγια: (forma corregida de la errónea lectura transmitida por los manuscritos: Σέτια) Segia, Ejea de los Caballeros (Z).

Ἀλαυῶνα: Alauona, Alagón (Z). Identificada con la mansio de Allobone (It. Ant. 444, 1) y con la ceca alaun.

As de Tiberio, Cascantum. © Joe Geranio (Flickr).

Ἰλέργητες: Ilergetes.

Bεργουσία: Bergusia, s.l.

Κέλσα: Celsa, Velilla de Ebro (Z).

Bέργιδον: Bergido, s.l.

Ἔράγα: Eraga, s.l.

Σουκκῶσα: Succosa, s.l. Ciudad que se ha puesto en relación con los Suconsenses integrantes de la Turma Salluitana.

Ὄσκα: Osca, Huesca (Hu).

Bουρτίνα: Burtina, identificada con Bortinae (It. Ant. 451, 4) y localizada tradicionalmente cerca de Almudévar (Hu).

Γάλλικα Φλαουία: Gallica Flavia, identificada tradicionalmente con Fraga (Hu).

Ὠργία: Orgia, s.l.

Ἰλέρδα: Ilerda, Lleida (Ll).

Kερητανοὶ: Ceretani, Cerretanos.

Ἰουλία Λίβικα: Julia Líbica, Llivia (Gi), Iuliani (Plin N.H. III 23), Castrum Libiae, quod est Cirritaniae caput (Julián de Toledo, Historia Wambae X 229-233).

Llivia-Cerdanya

Aὐσητανοί: Ausetani, Ausetanos.

Ὕδατα Θερμά: Aquae Calidae, Aquicaldenses (Plin N.H. III 23), probablemente en Caldes de Montbuí (B). Mayer i Olivé, M., «El problema de las Aquae Calidae del norte del conventus Tarraconensis», Serta Palaeohispanica J. de Hoz, Palaeohispanica 10 (2010), pp. 303-317.

Αὔσα:, Ausa o Auso, Vic (B). Ausetani (Plin N.H. III 23);

Βαικούλα: s.l. Baikula, Baecula, Baeculonenses (Plin N.H. III 23); probablemente la sede de la ceca eustibaicula.

Γεροῦνδα: Gerunda, Girona (Gi).

Berguedà

Kαστελλανοί: Castellani. Ptolomeo es la única fuente existente para esta etnia ubicada entre los Ausetanos y los Lacetanos ¿Los mismos que los Bergistani? (…Bergistanorum ciuitatis septem castella…, Liv. XXXIV 16).

Σεβένδουνον: Sebendunum, s.l.

Βάσσι: Bassi, s.l.

Ἔγῶσα: Egosa, s.l.

Βέσηδα: Beseda, s.l.

Ἰακκητανοὶ: (var. Ἀκκητάνοι, Ἠακκητάνοι), Lacetani, Lacetanos.

Λήσα: (var. Λῆσα, Λίσσα) ¿Aeso? Isona (Ll), Aesonenses (Plin N.H. III 23).

Oὔδουρα: Udura, s.l.

Ἀσκερρίς: Ascerris, s.l.

Σετελσίς (ἢ Σελενσίς): Setelsis, s.l.

Tηλοβίς: Telobis, s.l.

Kερεσός: Ceresos, s.l.

Bακασίς: Baccasis, s.l. En Emporiae existe constancia de un individuo procedente de esta ciudad: L(ucio) Aemilio / Montano / Bacasitano (CIL II 4625).

Ἰεσσός: Iesso, Guissona (Ll) Iessonienses, (Plin N.H. III 23).

Ἀναβίς: Anabis, s.l.

Kίννα: Cinna, s.l.

Ἰνδιγετῶν μεσόγειοι πόλεις: Indigetes (ciudades del interior).

Δεκίανα: Deciana, La Jonquera? (Gi).

Ἰουγκαρία: Iuncaria, L’Aigueta, Cabanes (Gi). Ἰουγκάριον πεδίον (Str. III 4, 9).

Λαιητανῶν μεσόγειοι πόλεις: Laeetani Layetanos (ciudades del interior).

Ῥουβρίκατα: Rubricata, Can Fatjó, Rubí (B).

***

Κελτογαλατίας Ἀκουιτανίας θέσις

Nacimiento del Garona. © Eduardo Sampedro

Γαρύνα (Ἡ πηγὴ τοῦ ποταμοῦ): Nacimiento del Garona. Junto con las fuentes del Garona Ptolomeo ofrece las coordenadas del curso medio y de la desembocadura del río.

Ἀτούριος ποταμοῦ ἐκβολαί: Desembocadura del río Atourios, Adour o Aturri; ripas Atyri (Luc. Phar. I 420); …erumpit Aturrus, Tarbellique furor perstrepit Oceani (Aus. Parent. 4, 11)

Aquitania o Novempopulana

Tάρβελοι: Tarbelli, Tarbelli Quattuorsignani (Plin N.H. IV 108).

Ὕδατα Ἀὐγούστα: Udata Augusta, Aquae Tarbellicae, Dax (40).

Οὐασάτιοι: Vasates.

Kόσσιον: Cossium, Bazas (40), fuera de mapa.

Δάτιοι. Datioi.

Tάστα: Tasta, s.l. Ni el etnónimo ni la ciudad cuentan con más referencias.

Αὔσκιοι: Ausci (Plin N.H. IV 108).

Αὐγουστα: Augusta, Auch (32).

Kονουενοὶ: mox in oppidum contributi Convenae (Plin N.H. IV 108).

Λουγδουνoν κολονία: Lugdunum colonia, Saint-Bertrand-de-Comminges (31). Ver: 18 Cartografiando Lugdunum.

Saint-Bertrand-de-Comminges (Lugdunum) « Monument à enceinte circulaire » © Jean-Louis Mével

***

Κελτογαλατία Ναρβωνησία

Ἀϕροδίσιον: Aphrodision, Port-Vendrés (66).

Ἰλλέριος ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Illerios, Tec.

Ῥουσκίωνος ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Ruscino, flumina Tetum… (Plin N.H. III 32); río Têt .

Ἂταγοσ ποταμοῦ ἐκβολαί: desembocadura del río Atax, flumen Atax (Plin N.H. III 32); río Aude.

Ἀγάθη πόλις: Agatha (Plin N.H. III 33), Agde (34). Ptolomeo distingue entre la ciudad de Agathe y una isla homónima.

Σήτιον ὄρος : (Σίγιον ὄρος, en Str. IV 1, 5), monte Sigio, Mont d’Adge (34).

Οὐόλκαι Tεκτοσάγες: Volcae Tectosages.

Ἰλλιβερἰς: Illiberis, Elne (66). Illiberis, magnae quondam urbis tenue vestigium (Plin N.H. III 32).

Ῥουσκινὸν: Ruscino, Castell-Roussillon, Perpignan (66).

Tολῶσα κολωνία: Tolosa colonia, Toulouse (31).

Κεσσερὼ: Cessero, St-Thibery-sur-l’Herault (34); Cessero (Plin N.H. III 36).

Καρκασὼ: Carcaso, Carcasonne (11); Carcasum (Plin N.H. III 36).

Bαιτἱραι: Baeterrae, Béziers (34).

Nαρβὼν κολωνία: Narbo colonia, Narbonne (11); Narbo Martius Decumanorum colonia (Plin N.H. III 32).

Βλασκών: Blasco, Isla de Brescou (34).

Claudius Ptolomaeus , Cosmographia , Jacobus Angelus, 1451-1500 BNF

8 Responses

Dejar una opinión